Menù

The Showdown is on

 

- Scheda -
 
Titolo italiano: Dal tramonto all'alba
Anno: 1996
Durata: 108'
Regia: Robert Rodriguez
Sceneggiatura: Quentin Tarantino
Produzione: Elizabeth Avellan, Lawrence Bender (produttore esecutivo),
John Esposito, Paul Hellerman, Robert Kurtzman, Gianni Nunnari,
Robert Rodriguez (produttore esecutivo), Quentin Tarantino (produttore esecutivo) e Meir Teper.

 

- Main Cast -
 

Harvey Keitel ... Jacob Fuller

George Clooney ... Seth Gecko

Quentin Tarantino ... Richard Gecko

Juliette Lewis ... Kate Fuller

Ernest Liu ... Scott Fuller

Salma Hayek ... Santanico Pandemonium

Cheech Marin ... Border Guard/Chet Pussy/Carlos

Danny Trejo ... Razor Charlie

Tom Savini ... Sex Machine

Fred Williamson ... Frost

Michael Parks ... Texas Ranger Earl McGraw

Brenda Hillhouse ... Hostage Gloria Hill

John Saxon ... FBI Agent Stanley Chase

Marc Lawrence ... Old Timer Motel Owner

Kelly Preston ... Newscaster Kelly Houge

John Hawkes ... Pete Bottoms, Liquor Store Clerk

Tito Larriva ... Titty Twister Guitarist & Vocalist

Aimee Graham ... Blonde Hostage

Heidi McNeal ... Red-headed Hostage

Lawrence Bender ... Man in diner (uncredited)

 

- Curiosità -
 

Seth torna al motel con una busta di cibo del Big Kahuna Burger.
In Pulp Fiction, Brett e i suoi amici stavano facendo colazione proprio con gli hamburger di questa catena di fast food immaginaria, prima di venir interrotti da Vincent e Jules.

Sul cruscotto della macchina dei fratelli Gecko c'è un pacchetto di sigarette Red Apple (si vede riflesso sul parabrezza).

Seth dice: "Okay ramblers, let's get rambling", frase detta anche da Joe Cabot in Reservoir Dogs.

La frase che Seth dice a Kate: "use 'em on the first couple of these parasites that try to bite you" è presa parola per parola dal film Assault on Precinct 13 (1976) di John Carpenter. Scott Fuller, inoltre, indossa una maglietta con la scritta "Precinct 13".

La pistola di Sex Machine si trovava anche dentro la chitarra piena di armi di
El Mariachi nel film Desperado (1995) diretto sempre da Robert Rodriguez.
Si vede, inoltre, un'insegna luminosa che publicizza la birra Chango (marca comparsa per la prima volta proprio in Desperado) dietro al bancone del bar del Titty Twister.

Lawrence Bender, produttore esucutivo del film, fa una breve apparizione
nel ristorante dove pranzano Jacob e la sua famiglia.

La frase: "I've got six little friends and they can all run faster than you can"
è presa dal film FBI Operazione Gatto (Titolo originale: That Darn Cat!) del 1965,
dove Neville Brand dice la stessa cosa a un ostaggio.

Lo scambio di battute tra Kate e Richie riguardo la destinazione del viaggio
(What's in Mexico? Mexicans) è preso dal film Il Mucchio Selvaggio (Titolo originale: The Wild Bunch) del 1969 di Sam Peckinpah.

I musicisti vampiri che si esibiscono al Titty Twister sono la band
Tito & Tarantula.

Il cognome "Fuller" (quello di Jacob e della sua famiglia) è stato scelto
in onore del regista e scrittore Samuel Fuller, uno dei pionieri del genere "pulp".

I drive in erano soliti porre all'ingresso dei cartelloni con sù scritto "From dusk till dawn", per indicare che sarebbero stati aperti dal tramonto all'alba.

Nella sceneggiatura originale, tutta la famiglia Fuller e entrambi i fratelli Gecko
sopravvivono allo scontro coi vampiri.

Alcuni dei versi emessi dal cane vampiro nel quale si trasforma Sex Machine
sono opera di uno dei figli di Rodriguez che in quel periodo stava imparando
a dire le prime parole.

La frase: "No thanks, I've already had a wife" fu improvvisata da George Clooney. Rodriguez non avrebbe voluto includerla nel film, ma quando la scena fu inserita in uno dei trailer fu costretto a tenerla.

Salma Hayek non eseguì una coreografia prestabilita per la sua danza.
Rodriguez le disse semplicemente di entrare in sintonia con la musica e
di improvvisare i movimenti.
Lo stesso consiglio che avrebbe dato più tardi a Jessica Alba in Sin City.

Il Titty Twister fu costruito in un deserto della California.

In una scena eliminata, la vampira con l'enorme bocca al posto della
pancia decapita un uomo con un morso.
Questa scena risultò così disgustosa che lo stesso Tarantino rifiutò di vederla.

Tim Roth e Steve Buscemi furono contattati per interpretare Pete Bottoms
ma erano entrambi impegnati con altri film.

Eric Estrada fu preso in considerazione per interpretare Carlos, il
gangster con il quale si incontra Seth alla fine del film.

La decisione di rendere verde il sangue dei vampiri fu presa per evitare la censura.

Il personaggio di Santanico Pandemonium avrebbe dovuto chiamarsi Blonde Death. Ma quando Tarantino decise di dare la parte alla star latina Salma Hayek fu costretto a fare delle modifiche alla sceneggiatura.
Scelse, allora come nome il titolo di un film horror messicano del genere exploitation
che aveva visto anni prima tra gli scaffali del video noleggio dove lavorava.

Salma Hayek in realtà odia i serpenti.

Quando Sex Machine, ormai vapiro, si avventa contro il gruppo, molti attori,
compreso George Clooney, ricevettero dei veri pugni da parte di Tom Savini.

Prima che la parte andasse a Clooney, furono contattati per il ruolo di Seth,
anche Tim Roth, John Travolta, Michael Madsen, Steve Buscemi, e Christopher Walken ma furono costretti a rifiutare perchè tutti impegnati con altri film.

Tarantino avrebbe dovuto dirigere il film, ma alla fine decise di rinunciare per
concentrarsi di più sulla stesura della sceneggiatura e per prepararsi al meglio
per il ruolo di Richard Gecko.

Nel cast del film c'è anche Danny Trejo, il cugino di Robert Rodriguez.
Trejo era già apparso in Desperado e anche in Spy Kids.
I nomi dei personaggi interpretati da Trejo in questi film hanno sempre a che fare
con le armi da taglio.
In Desperado si chiamava Navajas (coltelli in spagnolo), in From Dusk Till Dawn si chiama Razor Charlie e in Spy Kids Isador "Machete" Cortez.

Alcuni versi emessi da Razor Charlie mentre affronta Sex Machine sono stai presi in presito da ED-209 di Robocop.